Translation of "she used" in Italian


How to use "she used" in sentences:

Because she used to have a lover.
Perché, in passato, aveva un amante.
She used to be a friend of your husband's a while back.
Era un'amica di suo marito, tempo fa.
She used to cook for the Duke of York.
Era la cuoca del duca di York.
She used to visit an aunt every Thursday because our aunt was in a nursing home in Culver City.
Andava a trovare una nostra zia ogni giovedi in una casa di riposo a Culver City.
My mum, she used to read all his plays to me and ever since, I've always wanted to act.
Mia madre. Mi leggeva sempre Shakespeare e da allora mi è venuta voglia di recitare.
My grandmother owned a farm in Tottle Brook and she used to tell me that God was in the rain.
Mia nonna aveva una fattoria a Tottle Brook e mi diceva sempre che Dio è nella pioggia.
And when she kissed me, it was just like she used to kiss me.
E quando mi ha baciato, e' stato proprio come mi baciava un tempo.
My wife, she used to listen to your show all the time and that was why I stopped you in the subway.
Mia moglie ascoltava sempre il suo programma, e ecco perché l'ho fermata alla metro.
Yeah, well, my wife, she used to flip through the night.
Sì, beh, mia moglie si girava e rigirava in continuazione.
She used to read me to sleep at night when I was a kid.
Quando ero piccola, la sera leggeva per farmi addormentare.
She used to draw pictures of... of what our dorms would look like.
Lei... faceva... dei disegni... di come sarebbero state le nostre stanze li'.
She used to say that when we finished our work on Earth... we would fly up and become stars.
Diceva che quando abbiamo svolto il nostro compito sulla terra voliamo in alto e diveniamo stelle.
Cynthia, that girl who died, she used to come here all the time, right?
Cynthia, la ragazza che è morta, veniva sempre qui, vero?
She used to sing it to you when you were a baby.
Te la cantava sempre quando eri piccola.
Our queen is not as popular in Meereen as she used to be.
La nostra regina non è più popolare a Meereen come un tempo.
My wife, she used to say I make a living off rumpy-pumpy.
Mia moglie diceva sempre che faccio i soldi sul zumpi-zumpi.
She used the last of that power to bring me to life.
Ha usato il suo potere residuo per portarmi in vita.
She used to stare at this picture for hours.
Restava a guardare questa immagine per ore.
She used to read it to me before I'd go to sleep.
Lei me la leggeva sempre per farmi addormentare.
She used to work for you.
Lavorava per te una volta. - Gia'.
We're kind of on a bit of an adventure, looking for somebody that she used to know 50 years ago.
Siamo in una specie di avventura, cercando qualcuno che conosceva 50 anni fa.
I wish that weren't the case but she's never looked at me the way she used to look at you.
Vorrei che non tosse cosi ma non ha mai guardato me come guardava te.
My mother she used to say she felt the hand of God on me.
Mia madre... diceva che sentiva la mano di Dio su di me.
She used to be a design consultant for Marc Jacobs.
Faceva la consulente di design per Marc Jacobs.
She used to come by and follow him about like a puppy.
e gli andava dietro come un cucciolo.
Someone close enough to know what she used to give me each year on my birthday.
Qualcuno familiare, che era a conoscenza di cio' che lei mi regalava ad ogni mio compleanno.
That's what she used to look like.
Quello e' l'aspetto che aveva prima.
She used to run her hands through my hair.
Era solita passarmi le mani nei capelli.
And my mother, she used to always have a fresh pitcher waiting for us when Dad and me came out of the woods.
E mia madre ne aveva sempre una brocca fresca ad attendere me e mio padre che tornavamo dal bosco.
2.8461468219757s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?